Hola, ¿Qué tal? Espero que estén muy bien. Bueno... Esta publicación me ha tomado mucho tiempo hacerla, debido a que es muy extensa. Pero bueno... Lo prometido es deuda para aquellos amigos extranjeros que quieren saber sobre el secreto de
Antes de iniciar con la explicación del modo subjuntivo (tanto el simple, como el compuesto), quiero explicarles brevemente cómo se usa la conjugación compuesta del tiempo indicativo.
Bien... En la conjugación compuesta en el modo indicativo siempre se utiliza como auxiliar el verbo "haber" (por cierto... este es uno de varios verbos irregulares que más se usan en el idioma español) más el tiempo compuesto común de otro verbo (o incluso de éste mismo en caso de requerirlo).
El verbo "haber" que funciona como auxiliar es el único que cambia su desinencia conforme al tiempo verbal, mientras que el otro verbo siempre permanecerá en pasado participio. Voy a hacer muchos ejemplos, pero primero haré este:
Pretérito perfecto:
Yo he hecho
Tú has hecho
Él/Ella ha hecho
Nosotros hemos hecho
Vosotros habéis hecho
Ustedes han hecho.
¿Han observado bien el pretérito perfecto? Si no lo han hecho, con mucho gusto les explicaré muy bien.
El verbo "haber" como auxiliar en pretérito perfecto tiene la misma desinencia que en tiempo presente, mientras que el verbo "hacer" está en pasado participio y bueno... éste no cambia su desinencia cuando en tiempos compuestos, tanto en el indicativo, como en el subjuntivo.
COMO ACOTACIÓN: Los pronombres en el idioma español solemos omitirlos al momento de hablarlos, puesto que lo vemos como innecesario al ver que los verbos ya conjugados ya tienen su desinencia integrada con el pronombre y lo hacemos con el fin de acortar las palabras.
¿CUÁNDO SE USA EL PRETÉRITO PERFECTO?
Se usa cuando la acción ya es pasada y que, sin embargo, sigue estando vigente esa acción. Por ejemplo: He hecho esta investigación para el colegio / Habéis callado vuestros defectos para la familia. / Te has ido a Guadalajara.
NOTA: Sólo se usa en España peninsular de forma pretérito perfecto, porque en el resto de las regiones hispano parlantes sólo se usa como tiempo pretérito. Por ejemplo: "Hiciste" en vez de "has hecho".
Ahora vamos con otros tiempos compuestos comunes del modo indicativo con este mismo verbo y sus explicaciones respectivamente:
Pluscuamperfecto:
Yo había hecho
Tú habías hecho
Él/ella había hecho
Nosotros habíamos hecho
Vosotros habiáis hecho
Ustedes habían hecho
Como vemos aquí, el verbo "haber" como auxiliar ahora tiene la misma desinencia en que en tiempo imperfecto (copretérito), mientras que el verbo "hacer" no cambia su desinencia del pasado participio.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Se usa como anterior a una acción que también ya es pasada. Por ejemplo: Cuando llegaste (acción anterior), ya había comido (acción que también es pasada).
Pretérito Anterior... *Este tiempo verbal no se usa, ni se escribe en el idioma español.
Yo hube hecho
Tú hubiste hecho
Él/ella hubo hecho
Nosotros hubimos hecho
Vosotros hubisteis hecho
Ustedes hubieron hecho
Como este tiempo verbal dejó de usarse en el idioma escrito y hablado del idioma español, pues no es necesario explicar esto. Así que, ¡Siguiente!
Futuro perfecto
Yo habré hecho
Tú habrás hecho
Él/ella habrá hecho
Nosotros habremos hecho
Vosotros habréis hecho
Ellos habrán hecho
Si se dan cuenta, el verbo auxiliar "haber" comparte la misma desinencia que en el modo indicativo tiempo futuro, mientras que el verbo "hacer" sigue manteniendo su desinencia en pasado participio.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Se usa como acción futura y terminada. Por ejemplo: Cuando te ame, ya me habrás olvidado.
¡OJO! Aquí se usa el tiempo futuro perfecto cuando esté de por medio un verbo en modo subjuntivo. En esta oración que puse como ejemplo expresa un hecho irreal. Pero bueno... Esto lo hablaremos cuando terminemos este bloque.
Condicional perfecto
Yo habría hecho
Tú habrías hecho
Él/Ella habría hecho
Nosotros habríamos hecho
Vosotros habríais hecho
Ustedes habrían hecho
El verbo auxiliar "haber" comparte la misma desinencia con el modo indicativo, en el tiempo verbal condicional, mientras que el verbo "hacer" sigue manteniendo su desinencia en pasado participio.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Se usa para emplear una acción futura de un momento del pasado. Por ejemplo: Si estudiaras, aprobarías.
¡OJO! Aquí se usa el tiempo compuesto condicional cuando dentro de la oración hay un verbo en tiempo imperfecto del modo subjuntivo.
El secreto de todo esto es saber conjugar cualquier verbo en español en pasado participio, para poder formular el auxiliar "haber" y así, poder usarlo correctamente en circunstancias. Así que ya le expliqué todo esto a detalle, pero la tarea de conjugar sus verbos en participio, para tener como auxiliar el verbo "haber" es de ustedes.
Pero... Les daré una noticia (no sé si sea buena o mala, pero me es indiferente). El tiempo compuesto común se usa cotidianamente en España, pero en México casi no se usa salvo en muchas de las ocasiones y sólo usamos cotidianamente el pluscuamperfecto, el condicional perfecto, muy rara vez el futuro perfecto y muy rara vez el pretérito perfecto.
En fin... Vamos con el modo subjuntivo, y también vamos al grano con las definiciones.
MODO SUBJUNTIVO
El modo subjuntivo es la acción verbal imaginaria, irreal o inexistente opuesta al modo indicativo. Se usa para expresar afirmaciones hipotéticas, irreales, deseos, sueños, cosas inciertas, entre otras. Voy a colocar unos ejemplos con el modo indicativo y con el modo subjuntivo de cada tiempo verbal:
Presente modo indicativo
Yo hablo Yo temo Yo escribo
Tú hablas Tú temes Tú escribes
Él/ella habla Él/ella teme Él/ella escribe
Nosotros hablamos Nosotros tememos Nosotros escribimos
Vosotros habláis Vosotros teméis Vosotros escribís
Ellos hablan. Ellos temen Ellos escriben
Pues bueno... He conjugado los verbos infinitivos ar, er e ir al tiempo presente del modo indicativo, para que vean un poco la diferencia del modo subjuntivo que, a continuación, les pondré de ejemplo:
Presente modo subjuntivo
Yo hable Yo tema Yo escriba
Tú hables Tú temas Tú escribas
Él/ella hable Él/ella tema Él/ella escriba
Nosotros hablemos Nosotros temamos Nosotros escribamos
Vosotros habléis Vosotros temáis Vosotros escribáis
Ellos hablen. Ellos teman Ellos escriban
¿Sí han notado la diferencia del presente modo indicativo al modo subjuntivo? Si no la han notado, entonces le explicaré; cuando los verbos terminan en "ar", conjugando al tiempo presente del modo subjuntivo la desinencia es "e" en vez de "a" como aparece en el tiempo presente del modo indicativo; mientras que los verbos que terminan en "er" e "ir", conjugando al tiempo presente del modo subjuntivo cambia su desinencia a "a" en vez de "e" como aparece en el tiempo presente del modo indicativo. Toda una ecuación en un idioma, ¿No? Y pondremos ejemplos de este tiempo verbal con oraciones:
-Temo que ella no me hable.
-Tal vez tengamos que hacer más comida.
-Cuando ella parta, sufriré demasiado.
-Quizás él sepa sobre lo que pasa hoy en día.
-Espero que ellos vivan siendo felices.
Ahora vamos con el siguiente tiempo verbal:
Imperfecto modo indicativo:
Yo hablaba Yo temía Yo escribía
Tú hablabas Tú temías Tú escribías
Él/ella hablaba Él/ella temía Él/ella escribía
Nosotros hablábamos Nosotros temíamos Nosotros escribíamos
Vosotros hablabais Vosotros temíais Vosotros escribíais
Ellos hablaban. Ellos temían Ellos escribían
Imperfecto modo subjuntivo:
Yo hablara/hablase Yo temiera/temiese
Tú hablaras/hablases Tú temieras/temieses
Él/ella hablara/hablase Él/ella temiera/temiese
Nosotros habláramos/hablásemos Nosotros temiéramos/temiésemos
Vosotros hablarais/hablaseis Vosotros temierais/temieseis
Ellos hablaran/hablasen Ellos temieran/temiesen
Yo escribiera/escribiese
Tú escribieras/escribieses
Él/ella escribiera/escribiese
Nosotros escribiéramos/escribiésemos
Vosotros escribierais/escribieseis
Ellos escribieran/escribiesen
Si lo han notado, cuando los verbos terminan en "ar" en el tiempo imperfecto en el modo subjuntivo se sustituye la letra "b" por la letra "r"; mientras que las terminaciones en "er" e "ir" su desinencia cambia por completo, usándose "era" o "iera" en vez de "ía" que está en el tiempo pretérito del modo indicativo.
Respecto en las palabras que sus terminaciones son en "se" en el caso de los verbos terminados en "ar" y "ese" en el caso de los verbos con terminaciones en "er" e "ir" cumplen con las mismas funciones. Sin embargo, sólo en España peninsular se escribe y se habla cotidianamente de esa forma, mientras que en el resto del habla hispana casi no se usa, pero eso no significa que no lo entendamos.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Se usa cuando las oraciones empiezan con un "Ojalá" o con un incondicional si. Por ejemplo:
Si tuviera mucho dinero, me iría a Rusia a visitar a alguien especial. (lo deseo, pero no lo tengo)
Ojalá tenga suerte de encontrar un empleo que me guste.
Hubiera estudiado idiomas, pero ahora es difícil. (Quiero, pero no puedo).
Futuro modo indicativo
Yo hablaré Yo temeré Yo escribiré
Tú hablarás Tú temerás Tú escribirás
Él/ella hablará Él/ella temerá Él/ella escribirá
Nosotros hablaremos Nosotros temeremos Nosotros escribiremos
Vosotros hablaréis Vosotros temeréis Vosotros escribiréis
Ellos hablarán Ellos temerán Ellos escribirán
Futuro modo subjuntivo
Yo hablare Yo temiere Yo escribiere
Tú hablares Tú temieres Tú escribieres
Él/ella hablare Él/ella temiere Él/ella escribiere
Nosotros habláremos Nosotros temiéremos Nosotros escribiéremos
Vosotros hablareis Vosotros temiereis Vosotros escribiereis
Ellos hablaren. Ellos temieren Ellos escribieren
Aquí observen muy bien. La diferencia del tiempo futuro en el modo indicativo al modo subjuntivo en los verbos que terminan en "ar" es que en el modo indicativo el único que no tiene acento es cuando se conjuga en el pronombre de "nosotros, mientras que en el modo subjuntivo pasa lo contrario,, únicamente se acentúa la conjugación del verbo en el pronombre "nosotros". Excepto el verbo conjugado en tú, que éste solo cambia la desinencia "a" por "e".
En el caso de los verbos que terminan en "er" e "ir" cambia su desinencia por completo en el subjuntivo, cambiando "eré", "erá", "iré" o "irá" por "iere". Lo único que se acentúa es el verbo que está conjugado en pronombre de "nosotros" en el modo subjuntivo, mientras que en el modo indicativo es el único verbo que no se acentúa.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
En este tiempo verbal sólo se usa para la rama de derecho, ciencias políticas o los ámbitos legales; así como también lo usan en los contratos de algún empleo; aunque cada vez es menos en Latinoamérica. Mientras que en la vida cotidiana no se usa.
Por ejemplo:
En caso de que recurriere a tres faltas administrativas, será acreedor de baja definitiva de la empresa.
Si faltare dinero en las cajas, se tendrá que reponer la cantidad perdida; de lo contrario, sera correspondiente a las autoridades competentes.
TIEMPO COMPUESTO SUBJUNTIVO
Ahora vamos con el tiempo compuesto subjuntivo, que es básicamente la conjugación del verbo auxiliar "haber" en modo subjuntivo más el pasado participio de otro verbo.
Pretérito perfecto del modo indicativo
Yo he hablado Yo he temido Yo he escrito*
Tú has hablado Tú has temido Tú has escrito*
Él/ella ha hablado Él/ella ha temido Él/ella ha escrito*
Nosotros hemos hablado Nosotros hemos temido Nosotros hemos escrito*
Vosotros habéis hablado Vosotros habéis temido Vosotros habéis escrito*
Ellos han hablado Ellos han temido Ellos han escrito*
*NOTA: La mayoría de los verbos en el idioma español en pasado participio acaban en "ado" o "ido", pero hay otros tantos que son verbos irregulares. Tal es el caso de "hecho", "escrito", "echo", "muerto", entre otros.
Pretérito perfecto del modo subjuntivo
Yo haya hablado Yo haya temido
Tú hayas hablado Tú haya temido
Él/ella haya hablado Él/ella haya temido
Nosotros hayamos hablado Nosotros hayamos temido
Vosotros hayáis hablado Vosotros hayáis temido
Ellos hayan hablado Ellos hayan temido
Yo haya escrito
Tú hayas escrito
Él/ella haya escrito
Nosotros hayamos escrito
Vosotros hayáis escrito
Ellos hayan escrito
Si se han dado cuenta, lo único que cambia es la desinencia del verbo auxiliar "haber" del modo indicativo al modo subjuntivo; mientras que el otro verbo conjugado sigue manteniéndose en pasado participio. Lo explicaré como ecuación: El verbo auxiliar "haber" está en presente subjuntivo y el verbo siguiente está en pasado participio, lo cual, para que haya un pretérito perfecto del modo subjuntivo, tiene que ser esta fórmula: verbo auxiliar "haber" presente modo subjuntivo + verbo pasado participio
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Sirve para expresar un mandato, un deseo de que algo hubiera sucedido en el pasado. Por ejemplo:
Espero que Juan haya hecho la tarea.
Pluscuamperfecto del modo indicativo
Yo había hablado Yo había temido Yo había escrito*
Tú habías hablado Tú habías temido Tú habías escrito*
Él/ella había hablado Él/ella había temido Él/ella había escrito*
Nosotros habíamos hablado Nosotros habíamos temido Nosotros habíamos escrito*
Vosotros habíais hablado Vosotros habíais temido Vosotros habíais escrito*
Ellos habían hablado Ellos habían temido Ellos habían escrito*
Pluscuamperfecto del modo subjuntivo
Yo hubiera/hubiese hablado Yo hubiera/hubiese temido Tú hubieras/hubieses hablado Tú hubieras/hubiese temido Él/ella hubiera/hubiese hablado Él/ella hubiera/hubiese temido Nosotros hubiéramos/hubiesemos hablado Nosotros hubiéramos/hubiésemos temido Vosotros hubierais/hubieseis hablado Vosotros hubierais/hubieseis temido Ellos hubieran/hubiesen hablado Ellos hubieran/hubiesen temido
Yo hubiera/hubiese escrito*
Tú hubieras/hubieses escrito*
Él/ella hubiera/hubiese escrito*
Nosotros hubiéramos/hubiésemos escrito*
Vosotros hubierais/hubieseis escrito*
Ellos hubieran/hubiesen escrito*
Aquí pasa lo mismo. Del pluscuamperfecto del modo indicativo al pluscuamperfecto del modo subjuntivo hay una desinencia por completo del verbo auxiliar "haber", mientras que el otro verbo sigue en pasado participio. La formula ecuacional de este tiempo verbal es el siguiente:
Pluscuamperfecto modo subjuntivo = Verbo auxiliar "haber" en tiempo imperfecto del modo subjuntivo + otro verbo en pasado participio.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Se usa como deseo o anhelo de querer dar acción a algo, pero que ahora no se puede o ya no es factible. Este tiempo verbal es tan común en México que prácticamente se usa en la vida cotidiana. Por ejemplo:
Hubiera seguido trabajando ahí.
Me hubieras pasado la receta de cocina.
Hubiéramos disfrutado más la vida.
Hubieran pasado la materia si hubieran estudiado
Él hubiera hecho su vida si siguiera consejos de los sabios.
Ella hubiera escuchado a su mamá antes de ser secuestrada por un tratante de blancas.
Futuro perfecto del modo indicativo
Yo habré hablado Yo habré temido Yo habrá escrito*
Tú habrás hablado Tú habrás temido Tú habrás escrito*
Él/ella habrá hablado Él/ella habrá temido Él/ella habrá escrito*
Nosotros habremos hablado Nosotros habremos temido Nosotros habremos escrito*
Vosotros habréis hablado Vosotros habréis temido Vosotros habréis escrito*
Ellos habrán hablado Ellos habrán temido Ellos habrán escrito*
Futuro perfecto del modo subjuntivo
Yo hubiere hablado Yo hubiere temido
Tú hubieres hablado Tú hubieres temido
Él/ella hubiere hablado Él/ella hubiere temido
Nosotros hubiéremos hablado Nosotros hubiéremos temido
Vosotros hubiereis hablado Vosotros hubiereis temido
Ellos hubieren hablado. Ellos hubieren temido
Yo hubiere escrito
Tú hubieres escrito
Él/ella hubiere escrito
Nosotros hubiéremos escrito
Vosotros hubiereis escrito
Ellos hubiere escrito
En este último tiempo verbal del modo subjuntivo hay una desinencia por completo del verbo auxiliar "haber", mientras que el verbo siguiente sigue y seguirá permaneciendo en pasado participio. Para esto, usaremos la fórmula correcta de cómo emplear el futuro perfecto del modo subjuntivo:
Futuro modo subjuntivo = Futuro subjuntivo del verbo auxiliar "haber" + otro verbo en pasado participio.
¿CUÁNDO SE USA ESTO?
Este tiempo verbal no se usa hoy en día en ningún escrito, ni en la lengua hablada del idioma español.
Ahora... ¿Por qué el modo subjuntivo se les dificulta a los extranjeros? Pues bueno... Varios idiomas neolatinos y germanos poseen esa característica, pero el español tiene más tiempos verbales del modo subjuntivo; es por eso que a los rusos, a los ucranianos, a los polacos o los demás que hablan lenguas eslavas u otras lenguas afines a estos idiomas que poseen modo subjuntivo se les dificulta demasiado y más cuando se trata del idioma español.
Básicamente, como en todo idioma, hay que aprenderse muy bien los verbos, mismos que son la llave mágica para aprender a hablar muy bien ciertos idiomas. A menos que, uno decida vivir un tiempo en un país donde sólo hablen un idioma natal que no sea el mismo en el que ustedes hablan. Como por ejemplo, si yo fuera a Rusia, aprendería mejor el ruso si viviera mucho tiempo allá que estando fuera de Rusia, iyendo a muchos cursos para aprender ruso y siguiendo manuales de aprender el ruso. Lo mismo pasa con todos ustedes, que no hablarán bien el español a menos que vayan a vivir mucho tiempo en países hispanoparlantes o de plano sean hispanofílicos, es decir, que amen el idioma español. Pero es eso, la llave en casi todos los idiomas es aprenderse los verbos que, por cierto, todos tienen sus verbos irregulares y el español no es su excepción.
Pues bueno... Espero que les guste muchísimo, espero que sea de vuestra ayuda todo lo que yo he compartido para todos vosotros. Cuidaos muchísimo! ¡Hasta pronto!
FUENTES BASADAS A ESTE ESCRITO: Wikipedia y WordReference